Cinéma :«Électro- Kanzuji»sacré meilleur court-métrage d’un concours dédié à la francophonie en RDC

Kinshasa, 28 mars 2025 (ACP). Le film dénommé « Électro-Kanzuji » (Homme-Machine), explorant les enjeux de l’intelligence artificielle, a été sacré « meilleur court-métrage » d’un concours initié dans les Centres Wallonie-Bruxelles de la République démocratique du Congo, en marge du mois dédié à la francophonie, a annoncé le réalisateur dudit film, jeudi, à l’ACP.

« Ceci représente ma première distinction nationale, un tremplin, une grande fierté pour mes proches et pour moi-même. Sélectionné parmi une trentaine de courts-métrages, sur toute l’étendue de la RDC, je peux fièrement, à travers ce film qui questionne la place de l’intelligence artificielle dans nos vies, affirmer que Lubumbashi regorge de talents, et que c’est la Katuba qui est le berceau de ce talent », a indiqué Doryphore Tshimanga, venu de Lubumbashi pour recevoir cette récompense dans la capitale congolaise.

Doryphore Tshimanga a précisé que ce concours dédié à la francophonie avait pour défi de réaliser un film en soixante (60) secondes.

« (…) Ma folie, le côté traditionnel, le respect du temps imparti, la mise en valeur de la langue française et du patrimoine congolais. C’est aussi la profondeur du texte ainsi que la cohérence entre l’image et la voix off. Ces éléments ont conféré une qualité artistique exceptionnelle à l’œuvre, comme l’a souligné le jury sur mon certificat», a remarqué Doryphore Tshimanga.

Et d’ajouter : « Mon œuvre est un questionnement, une invitation à réfléchir sur la relation homme-machine. Elle traite de la place que prend l’intelligence artificielle dans nos vies, de l’importance que l’humain lui accorde désormais dans tous les domaines. Après cette révolution, quelle est et quelle sera la place de l’homme ? Et si l’intelligence parlait mieux le swahili ou le lingala que nous ? »

Concernant la mise en valeur de la langue française et du patrimoine congolais dans son œuvre cinématographique, il a expliqué : « Le film a d’abord été tourné en français. Il y a une présence remarquable des pions avec les lettres de l’alphabet français. J’ai incarné un griot, un féticheur curieux de la technologie. À travers les lettres de l’alphabet français, j’ai glissé deux mots sur la situation actuelle de l’Est du pays. »

Doryphore Mearl Armel Tshimanga, originaire de Lubumbashi en RDC, est poète, slameur, animateur d’ateliers, formateur et auteur du livre « Kitenda Mimba » (Cordon ombilical). Reconnu pour sa plume audacieuse et son imagination sans limites, il est également auteur de plusieurs récits. En tant que formateur dévoué, il utilise la poésie et l’écriture pour encourager l’expression personnelle et la confiance en soi chez les jeunes. ACP/C.L.

Fil d'actualités

Sur le même sujet